Principal Translations/Traduzioni principali |
grow out of [sth] vtr phrasal insep | (clothing: outgrow) (indumenti) | non entrare più in [qlcs] vi |
| (indumenti) | diventare troppo piccolo vi |
| Children at that age grow out of their clothes so quickly. |
| I vestiti per i bambini di quell'età diventano troppo piccoli molto velocemente. |
grow out of [sth] vtr phrasal insep | figurative (habit: outgrow) (figurato: un'abitudine) | superare⇒, andare oltre vtr |
| Richard grew out of the habit of sucking his thumb. |
| Richard ha superato il vizio di succhiarsi il pollice. |
grow out of [sth] vtr phrasal insep | (originate, develop) | avere origine da [qlcs] vtr |
| The idea grew out of discussions between leading organizations in the environment sector. |
| L'idea ha avuto origine dalle discussione tra le maggiori organizzazioni del settore ambientale. |
Verbi frasali grow | grow out of |
grow apart vi phrasal | figurative (friends: become less intimate) (rapporti umani) | allontanarsi⇒ v rif |
| We were best friends in high school, but we have since grown apart. |
| A scuola era il mio migliore amico, ma da allora ci siamo allontanati. |
grow away from [sb] vtr phrasal insep | figurative (lose attachment) | staccarsi da [qlcn], allontanarsi da [qlcn] v rif |
| Children gradually grow away from their parents and form their own identities. |
| I bambini gradualmente si allontanano dai genitori e costruiscono la propria identità. |
grow back vi phrasal | (hair, etc.: regrow) | ricrescere⇒ vi |
| After I shaved my head, my hair grew back at a surprising rate. |
| Dopo che mi sono rasato la testa, i miei capelli sono ricresciuti a una velocità sorprendente. |
grow into [sth] vtr phrasal insep | (become when mature) (a maturità) | diventare⇒ vtr |
| If it survives, a tadpole will grow into a frog. |
| I girini, se sopravvivono, diventano rane. |
grow into [sth] vtr phrasal insep | figurative (get better at [sth]) (figurato) | prendere la mano con vtr |
| | ambientarsi⇒, impratichirsi⇒ v rif |
| I'm finding the new job rather difficult at the moment, but I'm hoping to be able to grow into it as time goes by. |
| Il mio nuovo lavoro mi da non poche difficoltà al momento, ma conto di prenderci la mano col tempo. |
grow into [sth] vtr phrasal insep | (become big enough for: clothing) (taglia di abbigliamento) | crescere fino a [qlcs] vi |
| These trousers are too big for my daughter at the moment but she'll grow into them. |
grow [sth] out vtr phrasal sep | (hairstyle: allow to lengthen) (capelli) | lasciar crescere [qlcs] vtr |
| Last year I cut my hair very short, but now I am letting it grow out. |
| L'anno scorso avevo i capelli corti, ma ora li sto lasciando crescere. |
grow out vi phrasal | (hairstyle: lengthen) (capelli) | crescere⇒ vi |
| Sara wears hair clips while her bangs are growing out. |
| Sara indossa delle forcine in attesa che la frangia le cresca. |
grow up vi phrasal | (become adult or mature) | crescere⇒ vi |
| I grew up in a village in Southern England. As a child, Kenny wanted to be a policeman when he grew up. |
| Sono cresciuto in un villaggio nel sud dell'Inghilterra. |
grow up vi phrasal | figurative (assume adult responsibility) (figurato) | crescere⇒, maturare⇒ vi |
| I wish my brother would grow up and get a place of his own. |
| Vorrei che mio fratello crescesse e si trovasse un posto dove abitare per conto suo. |
Compound Forms/Forme composte grow | grow out of |
Absence makes the heart grow fonder expr | (miss [sb] more) (idiomatico) | la lontananza rafforza l'amore |
great oaks from little acorns grow, mighty oaks from little acorns grow expr | figurative (great things have modest beginnings) (idiomatico) | dalle piccole cose nascono le grandi cose |
| | i grandi cambiamenti nascono dalle piccole cose |
grow acrimonious vi + adj | (become full of resentment) | inacidirsi⇒, inasprirsi⇒ v rif |
| Sadly, many marriages grow acrimonious over time. |
| Purtroppo molti matrimoni si inaspriscono col passare degli anni. |
grow close vi + adj | (become intimate or friendly) | avvicinarsi⇒ v rif |
| | affezionarsi⇒ v rif |
| My best friend and I grew close during several classes we took together in our final year of college. |
| Io e la mia migliore amica ci siamo avvicinate frequentando insieme numerose lezioni durante l'ultimo anno di università. |
grow cold vi + adj | (weather) | diventare freddo vi |
| After nightfall, the desert really grows cold. |
| Dopo l'imbrunire, il deserto diventa davvero freddo. |
grow cold vi + adj | figurative (feelings) (figurato: sentimenti) | raffreddarsi⇒ v rif |
| Selena's love for Eric had grown cold. |
| L'amore di Selena per Eric si è raffreddato. |
grow dim vi + adj | (light: become less bright) | affievolirsi⇒ v rif |
| The lights in the cinema grew dim as the film was about to start. |
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Le luci si affievolirono fino poi a spegnersi del tutto. |
grow dim vi + adj | figurative (memory: fade) (figurato) | sbiadire⇒ vi |
| My memories of high school, over 50 years ago, are growing dim. |
| I miei ricordi della scuola, ormai più di cinquant'anni fa, stanno sbiadendo lentamente. |
grow fond of [sb/sth] v expr | (come to like) | affezionarsi a [qlcn] v rif |
| | appassionarsi a [qlcs] v rif |
| My sister-in-law and I didn't get along well at first, but now we have grown quite fond of one another. |
| Io e mia cognata sulle prime non andavamo d'accordo, ma ora ci siamo affezionati parecchio. |
grow larger vi + adj | (get bigger) | crescere⇒ vi |
| | ingrandirsi⇒, espandersi⇒ v rif |
| Water erosion has caused the canal to grow larger. |
| L'erosione dell'acqua ha fatto crescere il canale. |
grow light vi + adj | (day: arrive, dawn) | fare giorno vi |
| It grows light around 6 am at this time of year. |
| In questo periodo dell'anno fa giorno intorno alle sei. |
grow light vi + adj | figurative (become less of a burden) (figurato) | alleggerirsi⇒ v rif |
| Finalmente, avvicinandosi le vacanze, il nostro carico di lavoro in ufficio si è alleggerito. |
grow old vi + adj | (age, become elderly) | invecchiare⇒ vi |
| Most people's eyesight deteriorates as they grow old. |
| A molte persone la vista peggiora invecchiando. |
grow on v expr | (eventually like [sth]) | cominciare a piacere⇒ vi |
| Rick hated this song at first, but it's growing on him. |
grow poorer vi + adj | (have less money) | impoverirsi⇒ v rif |
| Workers grow poorer if their pay stays the same while prices rise. |
| I lavoratori si impoveriscono se le loro paghe rimangono uguali mentre i prezzi salgono. |
grow rich vi + adj | (become wealthy, prosper) | arricchirsi⇒ v rif |
| The managers grew rich while the workers suffered. |
| I manager si sono arricchiti mentre i lavoratori soffrivano. |
grow sickly vi + adj | (become prone to illness) | diventare malaticci, essere malaticci vi |
| Dopo quella forte polmonite è diventato sempre malaticcio, non si è mai ripreso completamente. |
grow skinny vi + adj | (become very thin) | dimagrire⇒ vi |
| (informale) | rinsecchirsi⇒ v rif |
| | smagrirsi⇒ v rif |
| Da quando ha iniziato ad avere problemi con il lavoro, Giulia si è rinsecchita in modo impressionante. |
grow to like [sth/sb] v expr | (appreciate after time) | iniziare ad apprezzare⇒ vtr |
| Mangoes didn't appeal to me at first, but I've grown to like them. |
| I manghi non mi ispiravano molto all'inizio, ma poi ho iniziato ad apprezzarli. |
grow weak vi | (person: lose physical strength) | indebolirsi⇒ v rif |
| He had grown weak after his illness and could no longer climb the stairs. |
| A causa della sua malattia si era indebolito molto e non riusciva più a salire le scale. |
grow weak vi | (excuse, etc.: be overused) | diventare fiacco vi |
| | essere abusato, trito vi |
| The excuse that your car would not start will grow weak if you use it too often! |
grow weak vi | (voice: become faint) | essere senza voce, rimanere senza voce vi |
| His voice had grown weak because he had been shouting too loudly at the football match. |
| Era rimasto senza voce perché alla partita aveva urlato troppo. |
grow weary of [sth/sb] vi + adj | (become tired) | stancarsi di, stufarsi di v rif |
| (figurato) | averne abbastanza di, averne a sufficienza di vtr |
| I grew weary of my ex-boyfriend's constant criticism, so I dumped him. |
| Mi sono stufata delle continue critiche del mio ex fidanzato e così l'ho mollato. |
grow worse vi + adj | (deteriorate, worsen) | peggiorare⇒ vi |
| Your cough will grow worse if you don't give up smoking. |
| La tua tosse peggiorerà se non smetti di fumare. |
let the grass grow under your feet v expr | (delay action) (idiomatico: rimandare) | aspettare l'arrivo del Messia vi |
| | rimandare⇒ vtr |
| | far passare il tempo vtr |
Nota: Often used with a negative, as advice to take action. |
Money doesn't grow on trees. expr | (Do not spend wastefully.) (proverbio) | i soldi non crescono sugli alberi |
| No you can't have a bicycle, money doesn't grow on trees! |
| No, non puoi avere una bicicletta; i soldi non crescono sugli alberi! |
regrow, also UK: re-grow vi | (grow again, grow back) | ricrescere⇒ vi |
| This ointment will help hair regrow on your bald spot. |
| Questo balsamo favorirà la ricrescita dei capelli nell'area calva. |
regrow [sth], also UK: re-grow [sth]⇒ vtr | (grow [sth] back) | farsi ricrescere⇒ v rif |
| This lizard can regrow its tail. |
| Questa lucertola sa farsi ricrescere la coda. |